Atlas Shrugged and my new OTP

看標題就知道這絕對不是一篇正經的心得。

首先,我必須澄清,一開始我是抱持著正經且敬畏的心態捧起《阿特拉斯聳聳肩》開始閱讀。關於這部經典作品,我只能說「有生之年必須一看」這種空泛的心得。這本書到底在講什麼,我相信網路上介紹的文章已經夠多了,所以我就不多加敘述了。書中高唱自由市場的價值、資本主義與利己主義才是創造的動力,真正推動社會前進的因子——關於這點,我不會評論,但我得說,小說裡的「掠奪者」是一群嘴上說要照顧弱勢、實際上幹的全是中飽私囊勾當的偽君子,根本不是真正擁抱社會主義與社會關懷的人。

撇開我自己和作者的政治理念不同而導致的價值觀差異,其實我還滿認同Rand說的勞動與創造價值的論述,追根究柢這談論的是「活著是為了什麼」這個概念。就一本闡述自己哲學思維的「小說」,這是非常、非常、非常成功的一部作品。但若硬要挑什麼缺點的話,大概就是每個角色都是樣板,每個人物都代表某一種典型、某一種概念,出場的目的就是擔負起某一種任務。嚴格說來這不能算得上是缺點,只是我不太喜歡這種平板的人物描述。還有我覺得女主角其實是炮灰,那些肩負著理念、能夠說出一番大道理的都是男性,她雖然被賦予商場強人的形象,但在推動劇情以及帶出涉及價值觀的議題方面,她都是被動者。

總之,就是那一句話,這是有生之年必須一看的書,正經心得到此結束。促使我寫這篇的動力其實是Francisco d'Anconia和Hank Rearden——本來只是看個睡前書,卻發現自己在凌晨三點抱著書在床上打滾。I ship it! It's my new otp!


Atlas Shrugged: Part I, 這部電影拍得不成功,今年有第二部,從導演到演員全部換人。因為我超級偏心並且心懷邪念(?),所以只截了Francisco和Hank的圖片而已。


這是女主角Dagny對她的初戀情人Francisco痛心的質問。

老實說,Dagny和誰在一起我都不反對,和那位理想的典型、完美的英雄?嗯,沒意見。但私心我還滿希望童年玩伴(aka.青梅竹馬)Eddie有機會,只是Dagny看不上他啊……

考量到不劇透的前提,我還是別講太多比較好。繼續回到我的OTP


Hank和他的貌離神離的妻子Lillian。Hank發現惡名昭彰的花花公子、南美洲的銅礦業大亨Francisco d'Anconia竟然出在他們夫妻結婚十週年的宴會上,非常不爽,但他的妻子卻說沒有邀請Francisco,派對就不能算是派對了,而Hank要求他的妻子別讓Francisco靠近他。(Why? Or, should I say 'why not'?)

隔了一段時間,Francisco逕自來到Hank的面前自我介紹起來。

說話相當直接的Francisco。
他們的對話內容其實很正經,Francisco試圖讓Hank瞭解到他的努力和付出到底是為了什麼,而他和身邊那群依賴他的,「苦苦求生的可憐孩子」彼此之間存在的到底是什麼樣的關係。

總之這是邁向心靈之友(?)的前兆。

電影第一部——也是小說第一部——這兩人的互動大概就是這樣。不過到了第二部,他們的互動就讓我開始打滾了。(電影第二部預計2012.10.12發行,不知道有沒有令人心花怒放的畫面可以截圖

Francisco在第二部的戲分相當重。除了發表著名的「金錢論」(太陽社中譯本,II 非此即彼,p. 93-98),書名的也是來自於他的說話內容(p.150)——有趣的是,他發表長篇大論的時候,Hank都在場。

節錄幾段讓我熊熊燃燒的敘述。

Francisco在James的婚禮上發表「金錢論」之前的片段:
里爾登從自己臉上的表情意識到了他對法蘭西斯可到來的真實反應:他突然注意到他是在笑,他的面孔鬆弛了下來,一直是在愜意地微笑,注視著法蘭西斯可走入了人群。

他第一次對自己承認了他每想起法蘭西斯可時,就會有欲罷不能的感受,他每每要把這些念頭奮力推開,不願去想自己是多麼希望能再見到他。……他曾經在報紙上翻找,想看看法蘭西斯可是不是回紐約了——他曾經把報紙一扔,生氣地問著自己:他要是回來了呢?你會去那些夜總會和雞尾酒會裡找他嗎?——你究竟想從他那裡要些什麼呢?

他微笑地瞧著法蘭西斯可在人群之中,心想,這就是他想要的——就是這種包含了好奇、開心和希望的奇特的期待感。

法蘭西斯可看來沒有注意到他。里爾登克制著走過去的欲望,等待著;有了上一次的交談,現在不能過去,他心想——過去幹什麼?我跟他說什麼呢?但接著,他帶著同樣的笑容和輕鬆愉快的感覺,堅信自己應該這樣做,他穿過大廳,向圍著法蘭西斯可的人群走去。(第二部,p.92)

鼎鼎大名的金錢論結束之後:
法蘭西斯可說話時沒有向里爾登瞧一眼;但講完後,他的目光直接投向了里爾登的臉。里爾登一動不動地站著,除了站在晃動的身影和氣憤的聲音對面的法蘭西斯可,他的眼裡已經空無一物。(p.98)

……

里爾登朝他擠了過去——法蘭西斯可似乎並沒朝他那裡看,卻立刻旁若無人一般地迎了過去。

「你好。」里爾登像是對一個自幼相識的朋友那樣簡單而輕鬆地招呼了一聲;他微笑著。

他從里爾登的臉上看到了自己的笑容,回答:「你好。」

「我想和你談談。」

「你覺得我剛才這十五分鐘是在和誰說話?」

里爾登忍不住笑出聲來,承認對手這一招很奏效:「我以為你沒注意到我。」(p.99)

為什麼我隱約偵測到少女心的存在啊!這是怎麼一回事!翻了兩頁之後又出現這句:
於是,我就燃燒起來了(遠目)

不過,讓我正式成為shipper的則是煉爐意外的那段,那一段的敘述讓我的理智瞬間不復存在,簡單來說就是患難見真情啊~

這一切發生得太快,里爾登尚未完全明白過來就已經結束了——他知道兩個瞬間:第一個是他看到法蘭西斯可的身體猛然地向前一傾,……他想到,要是從這樣溼滑和搖搖欲墜的泥堆上跳過去,就意味著他們兩人全都喪命;在第二個瞬間,他跳落在法蘭西斯可身旁,抓住了他的手臂,也同時在泥堆上搖擺不定,腳下便是白色的水窪。里爾登隨後站穩了腳跟,把他拉了回來,並且緊緊地抱住法蘭西斯可的身體待了一會兒,就像抱著自己唯一的兒子一樣。他的愛,他的恐懼和放心都在這一句話裡了:

「小心,你這個傻瓜!」(p.152-53)
這真的不是言情小說的橋段嗎?

「過來。」里爾登將他浴室的門打開,命令說。

「你看看你自己。」

「別管,你過來。」

里爾登頭一次感覺到自己是一個長者;很高興這樣對法蘭西斯可發號施令;他感覺到一種自信、好笑和父親一般的關愛。他洗掉法蘭西斯可臉上的汙垢,給他的太陽穴、手和燒傷的手肘,敷上抗感染要和貼上繃帶。法蘭西斯可默默不語地聽從著他的擺佈。(p.154)

……

在里爾登心目中,法蘭西斯可的形象曾經非常可憎,但又有底擋不住的誘惑力,他光彩奪目,不知憂愁為何物。此刻他從法蘭西斯可的眼睛裡看到的,是一種平靜的、牢牢控制一切的目光,在忍耐著他所承受的折磨。(p.155)

好吧,這樣有斷章取義的嫌疑,但我只是想避免過度劇透而已。不過接下來劇透更嚴重了。

在Hank出席完審判之後(Hank為自己的辯護很精彩,闡述自由市場的可貴,在眾人皆是爭取自己的利益的情況下,才會創造出最大的價值,而干涉這種機制會造成滅亡),心情惡劣所以跑去找Francisco。

幾個小時以來,他一直在努力讓自己忘掉那種思鄉般的牽掛:他知道,他唯一想去見的那個人就在這裡,就在這家酒店,就在高出他幾層的房間裡。

他發現自己在過去的幾周內,無論是進入還是離開這家酒店,總是徒勞地在大廳的郵件櫃台或報架前徘徊,望著匆匆的人流,希望從中能發現法蘭西斯可·德安孔尼亞。他發現自己在韋恩·福克蘭酒店的餐廳獨自吃著晚餐,眼睛一直盯著入口處的簾子。此刻,他發現自己坐在房間內,腦子裡在想著他們之間只有幾層樓的距離。

他站了起來,發出憤然自嘲的嗤笑;他想,他正在扮演的就像是一個等電話的女人,強忍著不先採取行動,以結束這種煎熬。……

他向電話走了過去,想打電話到法蘭西斯可的套房,但又停了下來。這不是他想要做的;他想不打招呼,就這麼走進去,如同法蘭西斯可走進他的辦公室一樣;似乎這樣才能夠顯示出他們給予彼此未聲明的特權。

走向電梯的時候,他想:他不會在的,或者如果他在的話,也許是和什麼鶯鶯燕燕正在調情,那你就是活該了。……(p.187-88)
這一整段都很可口(?),Francisco的告白,陳述自己過去十二年來奉行的行事原則,以及他所對抗的價值觀念。

第二部最後一段精彩的對手戲涉及女主角Dagny,我第一次讀到這段的時候還眼殘誤看成3P,結果Hank打了Francisco一拳。兩人出現嫌隙。

第三部(III A即是A)的工廠暴動根本是這兩人定情的瞬間啊確立了兩人堅定情誼,默默守護著Hank、在危機期間出手搭救了他的Francisco超帥氣!
房門一開,他便呆住了。站在門口的那個人頭髮散亂,臉和手臂上滿是煤煙和高爐燻烤下的髒污,身上穿著烤焦的工作服和血跡斑斑的襯衫,然而看起來,卻宛如身披斗篷,迎風而立的騎士。那人是法蘭西斯可·德安孔尼亞。

里爾登似乎覺得他腦子裡的意識飛出了他的身體,他的身體在驚愕之中無法動彈,而他的內心卻高聲地大笑著,在告訴他這是世界上最自然不過、最應該能想到的一件事了。

法蘭西斯可微笑著,彷彿是在夏日的清晨跟兒時的夥伴打招呼一般,彷彿除此之外,他們兩人之間不可能再有別的招呼方式——而里爾登發覺自己正含笑作答,雖然還是覺得有些不可相信,但他清楚地知道這才是對的。(p.365-66)

……

「告訴我,」里爾登一字一句地緩緩說道,「在詹姆斯舉行婚禮的那晚,你說你是為了得到一個最大的收穫而來的……你指的是不是我?」

「當然了。」(p.367)

Subtle, boys, really subtle.

我支持這一對並不是因為'they didn't get the girl',而是因為許多精彩、有內容與值得深思的對話出現在他們之間;反觀他們各自和Dagny的對話,就沒有那樣有趣。

這是繼艾西莫夫的機器人系列之後——丹尼爾和貝萊永遠都是我的最愛!——再一次碰上文字敘述兇猛到讓我完全失去理智的情況了。

Comments

  1. 好誘人的文字啊XD 放著等熟[?]再來找原作看[滾動]

    ReplyDelete
    Replies
    1. Atlas Shrugged: Part II在爛番茄和IMDb的評價都很低,所以我不抱期待了(遠目)
      不過原著小說真的很好看,我似乎無法抵抗1950~60s的作品對於男人間友誼的描述啊XD

      Delete
    2. 那麼我得去圖書館挖來看了XD
      另外今天上課碰到個名詞疑問,我另外問你XD

      Delete
  2. 前陣子看到在特價就買了~正醞釀要投入閱讀狀態就看到你這篇~讓我意外的有另類期待XD

    ReplyDelete
    Replies
    1. 希望我這篇非正經的心得沒有誤導的嫌疑XD
      小說是經典傑作——意外發現這一對情感堅定的好友純粹是意外~

      Delete
  3. 其實2009年剛初版買來看的時候,最後我的結論也是.........女主角(達格妮)跟男主角(約翰)在一起,而男配1(里爾登)跟男配2(德安孔尼亞)也在一起了.......(掩面)

    ReplyDelete
    Replies
    1. 果然不只有我這麼認為啊XD 他們是患難見真情,相偕隱居山林的好朋友~

      Delete
  4. 這個月開始看這部小說,看了大半覺得不太對勁,GOOGLE一下果然有所見略同者WWWWWW

    ReplyDelete
    Replies
    1. 你不是一個人!XDDD
      可能是這本書太正經了,所以重點不會放在堅定友情的關係?不過我確定中文圈和英文圈都有看了小說燃燒起來的人~~

      Delete
    2. 中文圈除了這篇BLOG外沒有其他了,好寂慕哭哭

      Delete
    3. 如果你對文有興趣的話,嗯,沒經過作者的許可我就不擅自貼連結了,不妨google關鍵字 "Atlas Shrugged, XANADU, 同人"。那篇文讓我對這對冷門中的冷門配對再也沒有懸念了。

      Delete
    4. 完食了,謝謝推茬(滿足表情)

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

[翻譯] Home - 主頁